November 9th, 2006

Матерная дискриминация по половому признаку

Многие вещи, которые казались необъяснимыми в детстве, потом стали понятными по мере взросления. Но есть вещи, которые были, да так и остались загадками.
Я узнал матерные слова лет в пять. Смысл некоторых слов мне объяснили чуть позже, поскольку матерился я обычно мимо кассы, не понимая этимологию некоторых матерных слов. В принципе этимология здесь не так уж и важна, просто произносящий матерные слова или выражения, как правило, не задумывается об их истинном значении.
И вот что мне и в семь лет, и сейчас представляется загадкой (уберите детей от экрана).
Почему- «хуево» – это плохо, а «пиздато» (совсем плеб.) это- хорошо? Чем х. хуже, чем п-да?
И все производные от слова х. имеют ярко выраженный негативный оттенок
Хуйня- нечто недостойное внимания, некачественный продукт.
Охуел – обнаглел, оборзел (разг., интересно, что это слово, видимо, имеет вайнахский корень, поскольку «борз»- это волк)
Даже само слово х.. – это не нейтральный- член или пенис, хотя обозначает вроде бы то же самое.
С другой стороны-
Пиздец- это крах, провал, фиаско (как в кроссворде- шесть букв, вторая «и»). Да почему, черт возьми? И одновременно- это нейтральное восклицание, чудом не попавшее в словарь Эллочки-людоедки, означающее крайнюю степень удивления или восторга.
В американской менее замысловатой ругани все понятно- бычье (либо собачье) дерьмо, оно по-любому бычье дерьмо, экскремент, хорошее дело буллшитом не назовут :).
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.